新华翻译社总机:4008281111   客服部地址:南大街6号国务院机关第二招待宾馆(国二招)3号楼B5319室
 
机构概况
国家标准
翻译流程
翻译价格
人才信息
联系我们
 
首页>>>新华翻译社>>>西藏翻译公司

    中国翻译协会是由全国与翻译工作相关的机关、企事业单位、社会团体及个人自愿结成的学术性、行业性非营利组织,是翻译领域唯一的全国性社会团体,由分布在中国内地各省、市、区的单位会员和个人会员组成下设社会科学、文学艺术、科学技术、军事科学、民族语文、外事、对外传播、翻译理论与翻译教学、翻译服务、本地化服务等专业委员会。翻译服务委员会接受国家有关部门委托,先后编制了三部国家标准并均已获得国家质量监督检验检疫总局和国家标准化管理委员会批准:《翻译服务规范 第1部分: 笔译》(GB/T19363.1-2003),《翻译服务译文质量要求》(GB/T19682-2005),《翻译服务规范 第2部分:口译》(GB/T19363.2-2006),及上述三部国家标准的英文版。
    新华翻译社接受中国翻译协会的领导并协助规范翻译行业。强调行业自律和协调、协作。按照自愿、自律、优势互补、资源共享的原则,联合国内的大中型翻译公司和机构,共同推进翻译服务行业规范,有序健康发展。其中第五届会议公布了《翻译服务行业职业道德规范》,与会代表签署了《翻译服务行业诚信公约》。
西藏翻译公司专业项目团队真诚服务西藏区:拉萨市那曲地区昌都地区林芝地区山南地区日喀则地区阿里地区
 
 
 
西藏翻译公司专业为高端客户提供英语、日语、德语、法语、韩语、俄语、西班牙语、意大利语、葡萄牙语、阿拉伯语等权威翻译服务。
西藏翻译公司关键字:From the current economic trend, steel, petrochemical and other traditional resource-intensive industries, the proportion is still expanding, its role in stimulating economic growth increasingly prominent trend of heavy industrial structure significantly enhanced. However, heavy industrial structure and high-speed economic growth and energy resources will inevitably lead to great demand, the previous stage in some regions and industries of energy and raw materials shortages, transportation capacity tension, conflict and other environmental pressures not hard to understand. In order to keep the economy continues steady, rapid and healthy development, we must accelerate the pace of technological innovation, the implementation of the heavy chemical industry and light, optimize and upgrade industrial structure.and technological innovation, especially innovation, is the premise of a new road to industrialization and protection. Taking a new road to industrialization of the most important part is to accelerate the pace of technological innovation, and actively develop high-tech and green technology industry, and for the efficient recycling of resources to provide technical support. Future research should increase investment, vigorously carry out various forms of joint production and research, focusing on the development of universal significance of resource conservation and promotion of alternative technologies and energy cascade utilization of technology, "zero emission" technology, alternative technologies toxic and hazardous materials, recycling technology, manufacturing technology and other green and then to continuously improve the level of output units of resources, as soon as possible so that the consumption of resources from high growth to low growth transformation, so that pollution emissions from positive growth to negative growth transformation.Promote the optimization and upgrading of industrial structure is an inherent requirement of the new road to industrialization. Optimize the industrial structure requires that we not only develop high-tech and green tech industries, and to accelerate the technological transformation of traditional industries. Industrialization process in the future, we must actively promote the transition to the light heavy and chemical industries, traditional industries rely on high technology equipment to improve the level of resources to solve the structure of supply, product supply structure, consumer goods inconsistent with the deep structural contradictions; increase investment in heavy industry, production and output of other sectors in the information, knowledge and technology to these "soft" factors and "light" elements of the weight, so heavy in the "light" components increased, the industrial structure and light. In the circular economy paradigm, inputs and production processes and light, is upgrading the industrial structure adjustment of the inevitable result of heavy industry to continue to develop an important prerequisite, but also heavy industry to play its fundamental role in the pre-conditions. This process, is the most important technical factors, only technical progress can be modified to achieve the objective, to improve production model level in order to achieve these basic objectives.
西藏翻译公司网站更新:
西藏翻译公司版权所有