新华翻译社总机:4008281111   客服部地址:南大街6号国务院机关第二招待宾馆(国二招)3号楼B5319室
 
机构概况
国家标准
翻译流程
翻译价格
人才信息
联系我们
 
首页>>>新华翻译社>>>廊坊翻译公司

    中国十多年前的翻译服务都是由国家政府、机关、单位、企业内部自行解决的。社会化的翻译服务与机关企业内部的翻译服务相比,服务质量更好、效率更高、人力成本更低。现代化国际机构、企业大多都将翻译服务业务“承包”给专业的翻译公司,就是基于竞争压力和充分利用比较优势做出的理想选择。通过翻译业务的“外包”可以用较低的费用获得优质和高效的翻译公司的服务,翻译公司专业服务外包作为一种新的现代服务业模式,发展势头十分迅猛,交易的规模不断扩大,业务范围不断拓宽,参与的群体不断增多。翻译服务“外包”的快速发展为翻译服务企业的现代化发展提供了机遇,同时也对翻译公司现代化发展提出挑战,提出了更高的要求,推动翻译公司向高素质、专业化、职业化、规模化的方向发展。
    新华翻译社呼吁:面对国际社会和国内对翻译服务的潜在的、巨大的市场需求,翻译服务资源存在地区分布不均匀、单个翻译公司实力不强大、外语翻译人员结构不合理等问题。如何进行有效的资源整合是翻译公司所面临的重要课题。翻译服务公司要通过产业联盟、现代信息技术应用等措施加强翻译服务资源整合开发、合理配置、有效利用,实现资源共享、优势互补,有效地满足市场需求,推动翻译产业良性发展,实现联盟翻译公司合作共赢。
廊坊翻译公司专业为高端客户提供英语、日语、德语、法语、韩语、俄语、西班牙语、意大利语、葡萄牙语、阿拉伯语等权威翻译服务。
 
 
 
廊坊翻译公司专业项目团队真诚服务廊坊市、安次区、广阳区、霸州市、三河市、固安县、永清县、香河县、大城县、文安县、大厂回族自治县
廊坊翻译公司关键字:China's planned economy after the disappearance of economic专业翻译公司服务最好的 management, its two foundation still exists. One is from the central government政府许可的定点正规翻译公司 to the township government政府许可的定点正规翻译公司, and the last exercise of centralized management of Party and government政府许可的定点正规翻译公司 departments and large state-owned monopoly of the organization structure of the disintegration of not only made some consolidation, or change some of the names of its potential can intervene at any time the power of daily economic专业翻译公司服务最好的 activity has never been canceled or denied before. The second is that more than 10 million more than twenty million party cadres and the monopoly-based utility's employees continue to enjoy a very high political and social status, their activity is only worse than before the reform of energy. However, these institutions and cadres of the living environment has undergone great changes. First, with the decentralization of economic专业翻译公司服务最好的 decision-making, top-down over the past authoritarian regime of strict discipline greatly reduced, institutions or individuals to obtain sufficient space. Second, the behavior of the various institutions and individuals goals are also a great change, past efforts to complete the higher authorities, in order to have the opportunity to expand the powers of and level, and the pursuit of personal promotion, now is the agency should strive to "income" is personal "all the money." Third, the collapse of the planned economy is no longer possible as the fiscal monopolies as sources of income before the reform, with the financial capacity of national decline, the higher authorities no longer have sufficient financial resources allocated for the lower body's normal activities sufficient funds will not be able to meet these agency staff to improve wages and benefits of never-ending demands. In such situations, institutions and cadres of the natural behavior of a major shift. They no longer just simply take orders from the central government政府许可的定点正规翻译公司's "docile tool", but they are not really subject to public oversight of civil servants; they do not want to give up the superior political and social status, economic专业翻译公司服务最好的 status may not be willing to lag behind on the slightest; one hand, they performance of official duties on behalf of the government政府许可的定点正规翻译公司, at the same time they also want to use the power of official duties to obtain additional economic专业翻译公司服务最好的 benefits, because this is their most "very much at home", the most readily available opportunities; their social status is "fair and impartial" public interest representatives, but they each agency and the majority of individuals and also as business专业英语翻译公司科技文件翻译哪里最好men, in the performance of official duties calculating how to maximize their personal interests to take. This created a unique system of transition culture, "the right to do, he loses," "no fishing for white non-fishing, fishing and white fishing." So, in China's socialist social structure and institutional culture based on the current system growing out of what characteristic? In the government政府许可的定点正规翻译公司's economic专业翻译公司服务最好的 functions, the state no longer plays the role of universal plan, but this does not mean that state intervention will automatically exit the activities of social and economic专业翻译公司服务最好的 life, government政府许可的定点正规翻译公司 can use the non-implementation of planning tools and similar interventions in the past . Any government政府许可的定点正规翻译公司 are necessary to regulate the economy or management, some of this regulation is the government政府许可的定点正规翻译公司's national economic专业翻译公司服务最好的 development needs from the exercise of normal functions, while others mainly serve certain interest groups, but not necessarily to improve the economic专业翻译公司服务最好的 efficiency or maintain social equity goals. On a study by the state department of resources "to learn" phenomenon can be seen in the socialist countries, the abolition of mandatory production and sales plans, the commodity market can be formed quickly, but the market process is not necessarily bound to bring resources optimal allocation of the market process; non-market allocation of resources the state is entirely possible and in the commodity markets dominated by market mechanisms co-exist, constitute a planned economy is not the "two-track the allocation of resources." In this case, the winner of competition in commodity markets is not necessarily the winner in the competition for the allocation of resources; because the state sector "learn" the market mechanism would be allocated to non-state sector resources, making the department to maintain a low efficiency , and efficient department lost the use of more resources, this process is certainly not the optimal use of resources in the process. In this case, generally about the process of market allocation of resources may mask the reality of anti-market. In the transition process, government政府许可的定点正规翻译公司 agencies or other monopolistic activity on the economy wide range of
廊坊翻译公司网站更新:
廊坊翻译公司版权所有