西宁翻译公司网站fanyi02特点更新:
西宁翻译公司网站论文摘要:我国科技成果转化率低,企业发展依靠科技进步因素小,创新速度慢,其原因之一是科研单位、大专院校没能找到与企业的结合点。如我国的技术市场发展虽快,但按目前的趋势看已出现三多三少:各地各种名目为“科”“企”搭桥唱戏的科技交流会、科研成果发布会多,而最终成交的项目少;科研院所、大专院校提供的科研成果、专利项目多,能满足企业需要的项目少;在科技交流会上签订意向合同的多,会后达成协议实施成功的少。又如一些有资金、有实力的企业,走遍大江南北,也很难找到一项满意的项目。而大专院校和科研单位的成果虽多,但有相当一部分是试验室的成果,仅通过鉴定或小试,尚未工业化,有些尚待完善和配套。高校和科研院所拥有大量学科及综合高级人才,适合开展基础科学研究和结合产业升级中的关键技术进行攻关。其中,基础研究是高校的优势所在,对技术创新有重要的支持和先导作用。当前有些人以为高校科技的产业化就是“全面出击”,从上游的基础研究到下游的市场开发、销售服务一竿子插到底,全过程包揽在高校身上。这是一个认识的误区。大学的内部结构及内在机制并不适合于经商,高校在产业升级中发挥作用应当集中在培养人才和关键技术攻关上。不少事实说明,从基础研究成果到关键技术开发需经过大量技术转化工作,才能变为生产力。产业升级要靠产业界、政府、学术界及研究机构分工协作,优势互补。高校一竿子插到底的想法,使大学负重过大,违反现代社会分工的客观规律,不利于实践。美国的硅谷,正是由于斯坦福大学及加州大学伯克利分校向高科技企业输送科技人才和研究成果才发展起来的,但决不是由这两所大学直接经营,否则,这两所大学就不会成为一流大学,硅谷也未必能成为著名的高技术产业区。企业是技术创新的主体,即投入主体、研究开发主体、利益分配主体和风险责任承担的主体。但应当看到,在我国目前的国情下,企业普遍技术支撑不足,对科技成果的吸收能力低,对科技成果转化的风险承受力弱。目前,许多大中型企业到高校和科研院所寻求合作,仅着眼在找一些短平快的项目,缺乏从长远的观点考虑如何提高企业新技术的吸收及开发能力。因此,高校和科研院所与企业联合开发一些技术难度大的科技成果,成功率极低。例如许多高校面对现实,把科技成果在校内进行前期转化,力求自我开发,发挥“孵化器”和“辐射源”作用,然而,高校的技术成果一般对市场缺乏准确定位,成果多数属于上游实验性研究而工艺技术集成度小,加上注资能力极为有限,常常难以打开产业化局面。所以,面对目前这种状况,较好的作法是应鼓励有眼光的企业家搜寻一些科研幼苗或实验室的胚胎,利用自己的资金、基础设施、工程技术、人力与高校和科研单位共同孵化,使其逐步完善成为有竞争力的产业。例如无锡轻工业大学与无锡中亚公司联办的产学研联合体就是一个成功的案例。联合体根据协议,设置管理委员会,管委会由双方及有关部门负责人组成,管委会负责联合体的运行,明确双方的义务和权利。其中学校负责科研开发和中试、研究方向的确定、技术管理、人才培训及向科研主管部门争取立项等工作;中亚公司负责提供中试场地、仪器设备、工程化基地建设等,并每年向学校提供前期科研经费和人才培养经费等,联合开发的科技成果双方共享。由于合作双方真心诚意,关系密切,优势互补,联合体有了很大发展,取得了巨大的经济效益和社会效益,已成为目前我国最大的柠檬酸钠生产基地。
西宁翻译公司
西宁翻译公司介绍
翻译流程
翻译速度
质量标准
翻译价格
费用支付
联系方式
西宁翻译公司联系方式
免费电话:
4008281111
电话::
025-84723850
业务邮箱:
xinhuashe@188.com
中国政府部门网站链接
新华社、外交部、专利局、翻译协会
西宁翻译公司集团新闻
公告1:
[西宁专业翻译公司]
[西宁高端翻译企业]
[西宁正规翻译机构]
[西宁权威翻译中心]
新华翻译社>>>
西宁翻译公司
西宁翻译公司推荐
新华翻译社(西宁翻译公司)作为中国知名的专业服务高端客户的正规翻译公司,设有权威的多项目翻译中心,主要从事英语、日语、法语、德语、俄语、韩语、西班牙语、意大利语等外文翻译服务以及会议、谈判、现场陪同等口译服务,深得西宁地区各政府部门、事业单位、大型企业、大学院校、协会机构等高端客户的广泛好评。西宁翻译公司制订的各类翻译作业流程、翻译质量规范、翻译价格标准和独特运作模式,成了规范西宁翻译企业的模本,这也是我们对西宁翻译事业的贡献。详情请看
《翻译公司介绍》
或来电咨询。
西宁翻译公司八大外语翻译
西宁英语翻译公司[英文与中文的互译]
西宁日语翻译公司[日文与中文的互译]
西宁韩语翻译公司[韩文与中文的互译]
西宁法语翻译公司[法文与中文的互译]
西宁德语翻译公司[德文与中文的互译]
西宁俄语翻译公司[俄文与中文的互译]
西宁西班牙语翻译公司[西班牙文与中文的互译]
西宁意大利语翻译公司[意大利文与中文的互译]
西宁翻译中心网站fanyi02内容更新:中国图书翻译界存在着一个层层转包的固定模式:国家制定图书推广计划、出版社负责策划国家要求的翻译项目、民营公司承接翻译项目、翻译公司具体安排翻译工作、具体的翻译人员负责翻译,最后再一层层地反馈到出版社,再经过不断的反复最终形成一本翻译图书,完整的流程保障完美的质量。
>>>
如何选择最好的西宁翻译公司
西宁翻译公司网站fanyi02新闻更新:申请办理国外学历认证所需资料:一张二寸彩色证件照片;在国外获得的所有学位证书或高等教育文凭正本原件及复印件;需认证学位的完整、正式成绩单原件及复印件;国外研究学位获得者,如无成绩单,需提供学校或导师开具的相关研究证明原件及复印件,研究证明内容涉及学习起止日期,研究方向,所授予学位等信息;需认证的国外证书和成绩单或研究证明的翻译件原件(须经正规翻译机构(公司)进行翻译,个人翻译无效);申请者留学期间护照(含所有留学期间的签证记录及出入境记录)原件及复印件;若护照上交或丢失,请提供个人有效身份证件(如新护照首页、身份证、户籍证明等)和就读学校注册部门开具的学习经历证明(含学习起止时间、专业、学位等信息)原件及复印件;中国驻外使(领)馆开具的《留学回国人员证明》原件及复印件;出国前最后高等教育文凭原件及复印件。如委托他人代理递交认证申请材料,代理人需提供《代理递交认证申请材料委托书》(模板附后)及代理人有效身份证件。详情请咨询我们的专业服务人员。
[品牌翻译为客户创造价值]
[专业翻译为机构塑造权威]
京ICP备08010352号许可证| |
西宁翻译公司
官方网站版权所有
西宁翻译公司| |
西宁翻译中心
免费电话:
4008281111