资阳翻译公司网站fanyi01特点更新:翻译公司通过严格的翻译人员遴选机制、标准化的翻译项目流程,从根本上保障了优秀的翻译质量和合理的翻译报价,正规的中英文翻译盖章也得到了权威机构的认可。
资阳翻译公司网站论文摘要:任何译文,不论遵从哪种翻译理论或采用哪种翻译方法,都应忠实于原意,准确表达原文内容,即“信、达”。要做到这一点,就要在大量阅读、系统积累的基础上,培养自己的翻译意识,也就是勤思考、多分析,使所译内容力求精益求精,追求尽善尽美。如前所述,两种语言毕竟有许多不同的地方。每一种语言都代表了一种文化,有其特定的背景,都要受到使用这种语言的民族的历史、意识形态等多种因素的影响。因此,在进行语言转换时,不一定都能找到对应词。这就要求我们通晓原文,在吃透意思的基础上考虑如何用译入语进行表达,使译文准确、通顺、完整。要养成一种随时随地都注意外语的表达方法,随时随地都考虑两种语言的倒译。1.看外文资料时,要注意外文的表达方法、用词造句、词语搭配等,同时在心里将它们立即翻译一遍。多阅读外刊中描写中国的文章,学习地道的表达方法,寻找可借用的词。尤其要特别留心外国人如何描写我国经济、金融等方面的政策,随时翻译,随时记录。下面仅举几例:creditsqueeze,信贷紧缩;extra budgetary investment,预算外投资;to tighten money supply,紧缩银根;to squeeze moneysupply growth,压缩银根增长;excessive capital investment,基建投资过大;to reimpose direct administrative credit con-trol,恢复使用行政手段直接控制信贷;the retrenchmentprogramme,紧缩政策; Administrative controls on invest-ment, money supply and prices are only temporary pallia-tives, not a permanent solution to demand management prob-lems.政府对投资、发放货币、物价等方面实行调控是临时性的缓解措施,而不是解决需求管理方面问题的永久之计。To improve the everyday life of ordinary people,改善人民生活水平;to ready the country for the long march to themarket,作好准备,开始建设市场经济的长征;to removethe state subsidies,取消国家补贴;to release the huge humanand economic potential,发挥人力资源方面以及经济上的巨大潜力;to relax travel regulations,放宽旅行限制;togenerate employment,创造就业机会(或解决就业问题)。再如,我们经常要谈到各种各样的教育、宣传活动,直译为educational and propaganda campaign显然不好。2.学习中央文件、领导人的讲话、每日的报纸杂志时,要把注意力更多地放到我国政府的重要政策、重大举措上,同时注意我们的新措施、新做法,随时随地考虑如何翻译这些政策、措施、做法等。特别是在改革开放不断深化、科学技术日新月异的今天,更要善于抓住新事物、新提法。如果我们平时不注意思考它们的翻译,靠临场考虑,难免译得不够准确,起码不够流利。在我们的政治、经济、社会生活中,新名词、新提法也层出不穷,而且不少这类提法具有中国特色,需要琢磨才能想出比较接近的对应词,有时甚至绞尽脑汁都想不出一个合适的对应词。例如:有些技术职称或职务系列是中国所特有的,难以在英文中找到令人满意的对应词。我们国家的职称系列中有”政工师”,还分为”高级政工师”、”助理政工师”等,很难找到相应的英文职称。如果译为”politicaland ideological worker”,且不说无法译出不同的级别来,还很容易被误解为是搞意识形态工作的。如果将它印在名片上,外国人很可能会对他敬而远之。实际上,这一职称系列包括许多不同岗位上工作的人。因此,如果我们平时不考虑如何翻译这些名称、提法等,到翻译的时候就无从下手,语意不通了。3.要随时留心各参观点的内容及其翻译。外事翻译除了政治会谈以外,还要参观工农业,游览历史名胜、文物古迹,观看演出展览等。如果我们注意这些参观游览点的内容,收集有关介绍材料,并思考如何翻译,就会有助于提高我们的翻译质量。
资阳翻译公司
资阳翻译公司介绍
翻译流程
翻译速度
质量标准
翻译价格
费用支付
联系方式
资阳翻译公司联系方式
免费电话:
4008281111
电话::
025-84723850
业务邮箱:
xinhuashe@188.com
中国政府部门网站链接
新华社、外交部、专利局、翻译协会
资阳翻译公司连锁机构
[如何选择翻译公司]
[翻译质量规范标准]
[稿件分级定价标准]
[翻译服务笔译范围]
[翻译服务口译类型]
[全国网络翻译服务]
[资阳专业翻译公司]
[资阳高端翻译企业]
[资阳正规翻译机构]
[资阳权威翻译中心]
新华翻译社>>>
资阳翻译公司
资阳翻译公司概况
新华翻译社(资阳翻译公司)作为中国知名的专业服务高端客户的正规翻译公司,设有权威的多项目翻译中心,专业从事英语、日语、法语、德语、俄语、韩语、西班牙语、意大利语等外文翻译服务以及会议、谈判、现场陪同等口译服务,深得资阳地区各政府部门、事业单位、大型企业、大学院校、协会机构等高端客户的广泛好评。资阳翻译公司制订的各类翻译作业流程、翻译质量规范、翻译价格标准和独特运作模式,成了规范资阳翻译企业的模本,这也是我们对资阳翻译事业的贡献。
资阳翻译公司项目翻译部门
资阳翻译公司英语翻译[英文与中文的互译]涵盖所有行业,范围最大,石油、汽车、专利、标书、说明书、质量认证、翻译盖章较多。
资阳翻译公司日语翻译[日文与中文的互译]主要为商贸、机电、合同、章程、出国资料、作业指导书、软件等,工程现场口译很多。
资阳翻译公司韩语翻译[韩文与中文的互译]主要为贸易、机械、电子、汽车、纺织、文学、规章制度、产品手册、产品认证等。
资阳翻译公司法语翻译[法文与中文的互译]主要为机械、文学、生物、核电、电力、建筑、道路、程序手册、管理制度、环评报告等。
资阳翻译公司德语翻译[德文与中文的互译]主要为机械、专利、汽车、冶金、化工、医学、法律、财经、财务审计、技术标准等。
资阳翻译公司俄语翻译[俄文与中文的互译]主要为石油、服装、贸易、文学、食品、机电、电信、计算机、审计报告、公司年报等。
资阳翻译公司西班牙语翻译[西班牙文与中文的互译]主要为安装手册、设备规范、会计报表、司法文书、证书文件、网站本地化等。
资阳翻译公司意大利语翻译[意大利文与中文的互译]主要为艺术、贸易、服装、图书、科技论文、工程资料、商标专利、银行金融等。
资阳翻译中心网站fanyi01内容更新:产品技术资料:指产品目录、产品样本和产品说明书一类的厂商产品宣传和使用资料。产品样本通常对定型产品的性能、构造、用途、用法和操作规程等作具体说明,内容成熟,数据可靠,有的有外观照片和结构图,可直接用于产品的设计制造中参考。标准的制定和类型按使用范围划分有国际标准、区域标准、国家标准、专业标准、企业标准;按内容划分有基础标准(一般包括名词术语、符号、代号、机械制图、公差与配合等)、产品标准、辅助产品标准(工具、模具、量具、夹具等)、原材料标准、方法标准(包括工艺要求、过程、要素、工艺说明等);按成熟程度划分有法定标准、推荐标准、试行标准、标准草案。标准的制定,国际标准由国际标准化组织(ISO)理事会审查,ISO理事会接纳国际标准并由中央秘书处颁布;国家标准在中国由国务院标准化行政主管部门制定,行业标准由国务院有关行政主管部门制定,企业生产的产品没有国家标准和行业标准的,应当制定企业标准,作为组织生产的依据,并报有关部门备案。法律对标准的制定另有规定,依照法律的规定执行。制定标准应当有利于合理利用国家资源,推广科学技术成果,提高经济效益,保障安全和人民身体健康,保护消费者的利益,保护环境,有利于产品的通用互换及标准的协调配套等。质量手册是质量体系建立和实施中所用的主要文件。质量手册的主要目的是对质量体系作充分的阐述,因而是实施质量体系时应长期遵循的文件。质量手册是对质量体系作概括表述的、阐述质量体系及指导质量体系实践的主要文件,是企业质量管理和质量保证活动应长期遵循的纲领性文件。
>>>
如何选择最好的资阳翻译公司
资阳翻译公司网站fanyi01新闻更新:翻译公司北京总部正在扩编,北京英语翻译中心和北京日语翻译中心正在大量招聘高级翻译人才,新华翻译社已经成为正规的大型北京翻译公司。作为翻译中心的上海翻译公司和广州翻译公司以及深圳翻译公司正在扩大业务,并与南京、杭州、武汉、青岛等城市进行翻译机构的资源合作,制定合理的翻译价格,翻译公司联系电话也做了统一。目前正在扩充成都翻译基地,成都翻译公司将成为全国三大翻译中心之一,我们的服务将更加出众。我们的品牌将带给你更多的欣喜。
[品牌翻译为客户创造价值]
[专业翻译为机构塑造权威]
京ICP备08010352号许可证| |
资阳翻译公司
官方网站版权所有
资阳翻译公司| |
资阳翻译中心
免费电话:
4008281111