新华翻译社总机:4008281111   客服部地址:南大街6号国务院机关第二招待宾馆(国二招)3号楼B5319室
 
机构概况
国家标准
翻译流程
翻译价格
人才信息
联系方式
 
首页>>>新华翻译社>>>连云港翻译公司

        新华翻译社标书翻译公司认为,翻译招投标书是一项系统的、严谨的工程,一方面招标文件翻译要向投标人传递准确的招标信息和招标要求,另一方面投标书翻译时不仅要做到语言准确,而且要求保持招标文件和投标书的招投标术语和文本规范高度一致。相对来说,翻译的语言或者语法准确性是较低层次的,一般翻译都能达到要求;而保持招投标文件术语和文本规范的一致性,准确地选用招投标术语,是招投标翻译中需要重点关注的问题。。
        新华翻译社标书翻译公司拥有多年翻译招投标书的经验,众所周知,标书翻译是法律翻译和商业翻译的结合。因为在标书中即有带有法律要约性质的各种报价和承诺,同时为了全面介绍自己和赢得投标方的信任和好感,需要同时使用极富影响力的商业用语。翻译公司的标书翻译涵盖了工程建设标书、设备采购标书、能源电力标书、道路施工标书、政府采购标书等招投标书翻译等。新华翻译社凭借多年标书翻译项目管理经验和雄厚的专职翻译队伍实力以及严格的保密措施,为广大标书制作客户提供快速、优质、保密的专业翻译服务。详情请咨询我们的客户服务部门
连云港翻译公司专业为高端客户提供英语、日语、德语、法语、韩语、俄语、西班牙语、意大利语、葡萄牙语、阿拉伯语等权威翻译服务。
 
 
 
连云港翻译公司专业标书翻译项目团队真诚服务连云港市、新浦区、连云区、海州区、赣榆县、东海县、灌云县、灌南县
连云港翻译公司关键字:Income tax issues. According to the State Administration of Taxation in 1999 estimated income tax burden on foreign-funded enterprises is twice The average income tax burden on foreign-funded enterprises is 13%, less than 30% of domestic enterprises.Preferential policies for foreign-invested enterprises, equal to domestic enterprises (especially state-owned enterprises) of discrimination. The result is that all regions have engaged in false joint venture. With the "joint venture" sign is equivalent to earn a 50% profit (turnover tax and income tax of half of half). This creates a double negative effect: First, many good companies to a "Beauty in the first married," so that foreign control of the equity, weakening their ability to control the 标书制作行业industry; the second is increased national英文标书翻译包括工程建设标书、道路施工标书、国际投标书翻译 enterprises, especially state-owned enterprises tax the negative. Administration of Taxation estimates that 330,000 foreign-funded enterprises, joint venture half false; tax base in the "foreign" policy under the protection, greatly reduced. But even with money finance, the state only to the domestic enterprises, especially to large enterprises to. The burden of domestic enterprises by the joint venture would have the burden of the tax, but the bulk of the financial burden on the state-owned enterprises or the head, how to compete with foreign investors? The reason why we have the collapse of many industries, multinational英文标书翻译包括工程建设标书、道路施工标书、国际投标书翻译 companies eventually "eat" to say that this is one important reason.We applied to join the WTO, to implement the "national英文标书翻译包括工程建设标书、道路施工标书、国际投标书翻译 treatment" principle, foreign investors complain about in the "market access" issue is not fair, strong demand for many years coveted the telecommunications, finance, insurance, media and other services to implement. " access to. " In fact, what allow foreign investors to enter the 标书制作行业industry, the issue of national英文标书翻译包括工程建设标书、道路施工标书、国际投标书翻译 sovereignty, a country of the non-citizens have no obligation to unconditionally open to all industries and businesses, especially in the economic lifeblood of the 标书制作行业industry's access rights. Developing countries, in particular to be alert in finance, capital markets, highly liquid financial market and foreign macroeconomic may cause serious interference (Asian financial crisis, but 4 years ago, unfortunately, many people seem to have forgotten .) However, non-discriminatory tax 外文标书翻译system is justified, at least the market economy criteria. china最大的翻译标书公司或机构是哪家?'s current tax problem is too many concessions to foreigners, is the need to strive for national英文标书翻译包括工程建设标书、道路施工标书、国际投标书翻译 treatment of domestic enterprises. Our state-owned loss-making enterprises, and poor efficiency, foreign heavy burden than doubled, is undoubtedly an important reason. china最大的翻译标书公司或机构是哪家?'s tax authorities have considered a few years ago equalize inside and outside the corporate tax 外文标书翻译system, not because of various obstacles to achieve, This is very unusual.
连云港翻译公司网站翻译标书更新:
连云港标书翻译公司版权所有